21:16 

Хон Гиль Дон по чучхейски

akiokocoon13
"Вокруг меня были тысячи прекрасных людей, и они медленно сжимали кольцо." Майкл Джексон
А мы идём на север...

ссылка на торрент

И нашёлся там примечательный фильм "Хон Гиль Дон" 1986 года. С южнокорейским сериалом пока не сравнила, последний скачивается. Сюжет северокорейской полнометражки основан на книге Хо Гюна "Сказание о Хон Гиль Доне". В целом ощущения от фильма остались странные - вроде стопроцентно азиатское кино, но очень напоминает мне фильмы советские. Местами кино даже кажется по-детски наивным и совсем сказкой, но снято и красиво,и интересно.

Отец Гиль Дона - уважаемый человек, министр, а мать - нищая наложница. Старший брат - друг и товарищ, а мать брата, законная жена министра Хона - настоящая мегера. Она годами изводит Гиль Дона с мамой. Король отправляет отца главгероя в провинцию Пхеньян, где шалят разбойники да и местное начальство обнаглело. Жена министра побоялась с ним ехать, а наложница согласилась. Пользуясь удобным случаем, жена министра наняла разбойников, чтобы навсегда избавиться от соперицы и её не в меру умного ребёнка. В последний момент на помощь несчастным пришёл летающий дед-даос. Увидев, как лихо старик раскидал банду разбойников, Гиль Дон просится в ученики. Дед соглашается. долгие годы Гиль Дон с матерью живёт в уединённом доме даоса в горах. Повзрослев, он обменивает убитых на охоте зверей на вино в ближайшем кабачке, хозяин которого уверен, что дедуля Гиль Дона - обыкновенный алкоголик, а вовсе не летающий просветлённый воин. Однажды Гиль Дон встечает в кабачке тех же разбойникова и так получается,что убивает главаря и спасает девушку - дочь министра Лима. А потом посыпалось: любовь, возвращение, злая жена отца, злобные чиновники и солдаты, третирующие крестьян, злобные неуловимые ниндзя, куча побед, разочарование,побег на корабле незнамо куда на поиски счастья. Вот такой конец - вроде всё и не плохо, а грустно.


1. Честно? Фильм типично про летающих азиатов.
2. Главререгой как-то странно на мой взгляд носит на голове платок/длинный шарф/не знаю, как назвать. Очень забавляло.
3. Единственные, кто смогли ему навалять прежде, чем померли - злобные японские ниндзя.
4. Кстати, очень странные ребята эти ниндзя. Особенно порадовало из умение мгновенно зарываться в песок и ползти там, аки черви. Весь мозг сломала, как они это делали. Любопытно,что в городе они такой фокус проворачивали тоже. Даже жалко их немного.
5. Король отказал брату Гиль Дона - тот просил поженить героя и его возлюбленную, и в итоге национальный герой с возлюбленной, мамой и целой толпой сторонников отчалили на корабле в неизвестном направлении. (корабль был как бы не трофейно-японский, но не поручусь). Обидно, однако и совсем не сказочно.
6. Свирелью Гиль Дон злодеев по голове не лупит, но музыкой доводит до припадков.
7. Ох, и любили же в 1986 году всякие радужные сверкашки в качестве бликов на клинке...

@темы: ссылки, рецензии, корейское, КНДР

Комментарии
2015-06-02 в 03:48 

Snitka
О, любимый фильм детства) Раз 10 на него ходила, когда в кинотеатрах шёл))
В целом ощущения от фильма остались странные - вроде стопроцентно азиатское кино, но очень напоминает мне фильмы советские. Ну не на поганый же Голливуд вражеской Америки северокорейским режиссёрам было ориентироваться)

2015-06-02 в 09:28 

akiokocoon13
"Вокруг меня были тысячи прекрасных людей, и они медленно сжимали кольцо." Майкл Джексон
Snitka, )) я вот родилась поздновато для кинотеатра, а по телевизору фильм и не помню, чтоб показывали.

2015-06-02 в 09:59 

AnnetCat
Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
А я, когда он шел в кино, его пропустила, чтоб я помнила почему.
Щас я еще немножко потуплю и внесу в списки все новое, что народ принес))

2015-06-02 в 10:49 

Grissel
я его пропустила, хотя знала о нем.
кстати, при всей вольности обращения с сюжетом, кое-что в сериале от канона сохранилось.Хотя финал у северян куда как оптимистичнее.
и да, у романа "Хон Гиль Дон" есть анонимное продолжение "Чон У Чи". по нему года три назад сняли сериал ( не путать с одноименным фильмом), мы его где-то обсуждали. Там героиня - внучка Хон Гиль Дона. а сам Хон Гиль Дон периодически поминается как великий маг, этакий корейский Мерлин.

2015-06-02 в 11:25 

akiokocoon13
"Вокруг меня были тысячи прекрасных людей, и они медленно сжимали кольцо." Майкл Джексон
Grissel, о-о, надо посмотреть. Интересно, а книги эти на русский переведены или нет?

По поводу сериала читала в комментариях не помню на каком сайте, что начало первой серии вроде как хронологически позже конца последней, и этим объясняется, что на самом деле конец у сериала оптимистичный. Совершено запуталась.

2015-06-02 в 11:46 

Grissel
akiokocoon13, "Хон Гиль Дон" переводился, не знаю, есть ли в сети, но должон...
В сериале с нами поступили очень хитро и по гадски. Спойлер! читать дальше там вообще первая половина сериала - разухабистая комедия, а потом бац! и корейцы привычно возрыдали.
Что касается сериала "Чон У Чи", то это чистое фэнтези, без привязки к реальной истории. и там таки ХЭ.

2015-06-02 в 12:01 

akiokocoon13
"Вокруг меня были тысячи прекрасных людей, и они медленно сжимали кольцо." Майкл Джексон
В сериале с нами поступили очень хитро и по гадски. Grissel, спасибо. О таких подлянках я предпочитаю знать заранее.

2015-06-02 в 12:28 

Grissel
akiokocoon13, я не знала. настроилась на комедию, и посередь сериала меня постиг облом.

2015-06-02 в 13:07 

akiokocoon13
"Вокруг меня были тысячи прекрасных людей, и они медленно сжимали кольцо." Майкл Джексон
Grissel, меня похожий облом на Рукописях Рода Ку постиг

2015-06-02 в 13:11 

Grissel
akiokocoon13, вот там меня как раз предупредили. да там и вначале рыдалово есть, а в первой половине "Хон Гиль Дона" - абсолютная комедия - с песнями, плясками и туалетным юмором. Чтоб контраст был сильней.

2015-06-02 в 13:43 

akiokocoon13
"Вокруг меня были тысячи прекрасных людей, и они медленно сжимали кольцо." Майкл Джексон
Grissel, там я наделась, что явится старик и скажет, что судьба-де результат выбора, а не сценарий... А начало да...

2015-06-02 в 13:50 

Grissel
akiokocoon13, Но, поскольку это фэнтези, они в эпилоге как-то выкрутились.

2015-06-02 в 15:19 

Snitka
akiokocoon13, Интересно, а книги эти на русский переведены или нет
Перевод "Хон Гильдона" есть вот в этом сборнике flibusta.net/b/241369
Про повесть "Чон У Чи" не слышала, чтобы переводили или издавали на русском, скорее всего переводчики до неё не добрались. Но, кроме сериала, есть ещё фильм "Даосский маг Чон У Чхи" - заводной такой, с драками, магией и путешествием во времени, и очень качественно переведённый на русский.

2015-06-02 в 15:24 

Grissel
Фильм вполне милый, но сюжет совершенно самостоятельный.

2015-06-02 в 15:41 

akiokocoon13
"Вокруг меня были тысячи прекрасных людей, и они медленно сжимали кольцо." Майкл Джексон
Snitka, спасибо))

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Dorama History Epic

главная