16:41 

тащу тексты с ЗФБ

Grissel
История Мулан: между трагедией и эротикой

Канон: китайская литература периодов Мин и Цин, "Хуа Мулан" (2009, полнометражный фильм), "Мулан "(2013, сериал)," Легендарная Хуа Мулан" ("История Хуа Мулан", 2013, сериал)


Легенда о Мулан сформировалась приблизительно в VI веке н.э. Позднее время действия относили к эпохам династий Северной Вэй, Тоба-Вэй, Суй и даже Тан, что несколько позже времени появления первой литературной версии легенды. В дальнейшем история Мулан стала одним из популярных сюжетов китайской литературы и породила множество книжных и сценических интерпретаций.
Данный обзор основан на работе Mulan on Page and Stage: Stories of Mulan in Late Imperial China by Xiaosu Sun, изданной университетом Питтсбурга в 2008 г., посвящённой эволюции сюжетов о Мулан, и ставит целью показать, каким образом они отразились в современном кино и сериалах.
Полагаю, в общих чертах легенда общеизвестна, но всё же напомню её первоначальное содержание. Девушка Мулан во время призыва в армию заменяет своего больного отца. Двенадцать лет она героически сражается, скрывая свой пол, делает военную карьеру, достигает генеральского звания, но затем, отказавшись от всех почестей, возвращается домой. Нам финал истории представляется открытым, но, вероятно, для современников он таким не был. Мулан изначально представала как идеал преданной дочери. В истории не было ни намёка на брачные и тем паче романтические отношения. Исполнив долг перед отцом, Мулан живая-здоровая возвращалась — и это было вполне счастливым финалом.

Но в более поздние времена представление об идеальной женщине изменились. Патриархальная модель общества оставалась прежней, однако в эпоху Мин считалось, что женщина непременно должна быть замужем, соответственно идеальный образ преданной дочери заменялся образом преданной невестки. В этом случае прежний финал истории уже не удовлетворял чаяниям публики. Сюжет стал изменяться, а образ Мулан подгоняться к требованиям конфуцианской морали. Попутно легенда обрастает новыми подробностями и в ней появляются новые персонажи. Например, теперь в истории действует и мать Мулан, иногда даже более активно, чем отец. Сама Мулан — старшая дочь в семье, у нёе есть сестра и брат. Про брата повествователи обычно забывают, а вот младшая сестра порою играет роль в сюжете. (Добавим, что в сериалах, которые будут здесь рассмотрены, у Мулан также есть мать и сестра, в одном из сюжетов сестре отведена роль антигероини-антагонистки).
В книге подробно разбирается пьеса популярного в XVI веке драматурга Сю Вэя «Женщина Мулан заменяет своего отца и идёт на войну». С одной стороны, Сю Вэй сохраняет традиционное упоминание, что героиня с детства обучалась военному искусству, но теперь, как положено идеальной девице из приличной семьи, она также с детства изучала классическую литературу. Под новый идеал Мулан подгоняется даже физически. Теперь признаком барышни из приличной семьи стали изуродованные бинтами «лотосовые» ступни. Собираясь на войну, Мулан разбинтовывает ноги. Перед возвращением домой она исполняет отдельный монолог о том, что её ступни за многие годы растоптались до нормального размера, а ей предстоит выйти замуж, но ничего, её семья владеет секретным рецептом, благодаря которому «мои ножки станут даже меньше, чем прежде».
Добавим ещё деталь. Мулан, помимо прочего, также умелая рукодельница, ткачиха. Вероятно, автор пьесы взял этот мотив из народной песни, где уход Мулан из дома описывается так: «теперь мы не слышим ткацкого станка Мулан». Оговаривается (в беседе с матерью), что ей предстоит скрывать умение ткать и управляться с иголкой, так как это чисто женские занятия.
Пока Мулан сражалась, семья подыскала ей жениха. Его зовут Ван Сисюн (простите), он чиновник, возвышенный императором за познания в классической литературе. При встрече с женихом Мулан (как мы знаем, она образованная женщина) обещает: «Отныне я войду в ваш мир и поддержу вашу карьеру. Я не такова, как сестра Сюнь Цюаня, что хранила оружие в супружеской спальне» (к этой героине «Троецарствия», которая, будучи отдана за Лю Бэя, не оставила своих воинственных привычек, китайская традиция относилась весьма отрицательно).
Из воительницы Мулан становится женой учёного-конфуцианца, которая посвящает жизнь помощи мужу в его карьере. Таков счастливый финал по меркам эпохи Мин.
В эпоху Цин трактовка сюжета вновь меняется. Два произведения времён ранней Цин, рассмотренные в книге, имеют трагический финал, а установка с идеала «верности отцу» меняется на «верность императору». Автор полагает, что подобная трактовка сюжета выражала протест литераторов, ещё заставших эпоху Мин, против власти маньчжуров, и декларирует верность прежней, чисто китайской династии. Соответственно, отец Мулан играет малую роль в сюжете, а то и вовсе не появляется. В романе «Биография выдающейся Мулан» (дата публикации не указана), где действие отнесено к эпохе Тан, героиня и не думает о возвращении к семье, она сражается во многих битвах и получает от императора Тайцзуна (Ли Шимина) почётный титул «генерал Учжао». Однако завистники при дворе сообщают, что династия погибнет из-за человека, чьё имя начинается с иероглифа У. (Вероятно, романист намекает на будущую императрицу У Цзэтянь, которая первоначально была наложницей Тайцзуна). Император решает, что это генерал Учжао. Мулан, чтобы доказать верность, вырезает своё сердце из груди. Император, горько сожалея о её смерти, присваивает ей посмертный титул «чистой принцессы-мученицы» и учреждает святилище в её честь.
В книге «Роман о Суй и Тан» (1695 г., автор Чу Ренхуо), Мулан не является главным персонажем, однако трактовка образа достаточно оригинальна. Прежде всего, Мулан изображена как полукровка, к ханьцам она принадлежит только со стороны матери. И сражается она поначалу именно с ханьцами. Затем — хотя обычно во всех сюжетах Мулан всегда побеждает, здесь она терпит поражение от ханьской девы-генерала Ду Цзаннань. Та вначале обращается с Мулан презрительно, как с рабыней-варваркой, но, узнав её историю, начинает относится к пленнице с уважением. Мулан клянётся служить Ду Цзяннань, но просит разрешения съездить на север, на родину, чтобы привезти семью. Ду Цзяннань отпускает её и даёт ей письмо к своему возлюбленному, генералу Люо Чену. Вернувшись, Мулан узнаёт от младшей сестры Юлан, что отец умер, а мать снова вышла замуж. Тем временем, хан тюркитов, прослышав о Мулан, требует её себе в наложницы. Чтобы избежать этого, Мулан закалывается на могиле отца. Юлан передает письмо адресату, позже Люо Чен женится одновременно на Ду Цзяннань и Юлан. Отметим этот момент — он найдёт отражение в романе Чжан Шаоцзяна «Удивительная история преданной женщины периода Северной Вэй, прошедшей сложные испытания» (1850), завершающем эволюцию (или деградацию) первоначального простого и сурового сюжета.
Роман имеет ощутимую эротическую окраску, что вообще характерно для поздней цинской литературы. Героини-воительницы стали воплощением чувственности. Собственно, фривольные и грубые шутки со стороны солдат по отношению к героине были и в пьесе Сю Вэя, которая считается основным источником романа, но сама героиня была вне подозрений. Что касается боевых качеств Мулан, то они исходят от мужского божества Ли Цзина, которому она молится во время сражений, и сила её носит характер магический, а не физический.
У Мулан с самого начала есть жених, по имени Ван Цингюн. Далее, в Мулан, считая её юношей, влюбляется дева-генерал Лю Ванхуа. Мулан вынуждена жениться на ней. В брачную ночь она открывает Лю Ванхуа правду, девушки клянутся быть сёстрами. В итоге Ван Цингюн женится на них обеих. Следует состязание в благородстве, где каждая героиня стремится уступить другой место первой жены, которое в итоге остаётся за Мулан. Роман завершается откровенной сексуальной сценой с участием троих супругов. Так изменился сюжет за тысячу с лишним лет. Как пишет автор книги, «Мулан могла быть символом дочерней преданности, чистоты, верности, чувственности и даже символом смеси всего перечисленного. Её образ в целом воплощал фантазии писателей-мужчин о женщине, в которой есть всё».
А теперь посмотрим, как эти вариации на тему отразились в экранизациях последнего десятилетия. За это время история Мулан выносилась на экран трижды — в полнометражном фильме «Хуа Мулан» (2009 г.) и сериалах «Мулан» и «Легендарная Хуа Мулан», оно же «История Хуа Мулан» (оба — 2013 г.)
Полнометражка в основном базируется на первоначальной версии легенды. У Мулан нет ни матери, ни братьев-сестёр, только отец. Нет и жениха, правда, есть друг детства, который также служит вместе с Мулан, но его впоследствии убивают. Как положено, отслужив 12 лет и став генералом, она отказывается от предложенного ей звания главнокомандующего и возвращается домой.
Однако без романтической линии здесь не обошлось. Возлюбленным Мулан является принц дома Суй. Но в финале император требует, чтобы принц, ради достижения мира с кочевниками, женился на жужаньской принцессе. Принц пытается уклониться и просит Мулан бежать с ним, но получает решительный отказ и напоминание, что долг — превыше всего.
Таким образом из копилки сюжетов выбрана версия «верность империи превыше всего» (что, в общем, неудивительно для китайского кинематографа в целом), а Мулан приносит в жертву если не жизнь, то личное счастье.
Сериал «Мулан» до некоторой степени опирается на полнометражку. Действие отнесено к тому же историческому периоду, у Мулан также роман с принцем из дома Суй, который заканчивается их расставанием и женитьбой персонажа на жужаньской принцессе. Но активно используются и другие источники.
Мрачные и жестокие сцены уравновешиваются в сериале комическими эпизодами, иногда имеющими эротический подтекст.
Мулан, как и положено в поздних сюжетах, старшая из двух сестёр. И да, у неё есть жених, которому отведена в сериале весьма значительная роль. Поначалу кажется, что этот персонаж отвечает в сериале за комическую линию — это ученый-книжник, все познания которого почерпнуты из сочинений классиков, не имеющий понятия о реальной жизни, повёрнутый на конфуцианской морали и говорящий выспренным литературным языком. Поэтому в родном городке его считают дурачком, и завидным женихом он, несмотря на богатство и знатность, не считается. Мулан поначалу в шоке, узнав, за кого её сватают, но поскольку родители дали согласие, соглашается и она, ибо отказ опозорил бы семью. Кроме того, тайно проследив за наречённым, она убеждается, что тот добрый, хотя и недотёпистый человек. Когда возникает необходимость пойти на войну вместо отца, Мулан, дабы не опозорить семью, уговаривает заменить себя на свадьбе беженку, которую она приютила и считает своей подругой (на самом деле это очень плохая девушка, которая жаждет завладеть богатством жениха). Однако брак оказывается не свершившимся — жених настолько боится «злой жены», что сбегает от неё в действующую армию. Там Мулан, уже старослужащий солдат, берёт его под защиту. Молодой человек в восторге от нового крутого товарища, объявляет его своим наставником и бегает за ним хвостиком, что влечёт немало комических ситуаций. Но далее оказывается, что книжные познания персонажа не менее, а иногда и более полезны, чем боевые навыки Мулан, и нередко спасают им жизнь. Пока принц уходит на второй план, Мулан начинает ценить своего жениха и в итоге выходит за него, как и было решено исходно. Заметим, что Мулан, изначально показанная как «парень в юбке», что осуждается окружающими, в действительности оказывается примерной дочерью, за что и награждается семейным счастьем. А её младшая сестра, поначалу в глазах общества «правильная» и женственная, — стерва, жаждущая роскоши и высокого статуса. Против воли родителей она уходит во дворец в качестве придворной танцовщицы, и на своем опыте познаёт всю жестокость тамошних нравов, но и сама в долгу не остаётся. В перспективе, разумеется, её не ждёт ничего хорошего.
Сериал «Легендарная Хуа Мулан», на первый взгляд, далее всего отходит от источников. Но в действительности он также черпает из копилки сюжетов. Если в предыдущем сериале отыгрывались темы «жених — учёный-конфуцианец» и «подруги выходят замуж за одного мужчину», то здесь за основу взяты темы «Мулан — рукодельница» и «брак с правителем кочевников», на которых, собственно, и строится сюжет.
В первой половине сериала Мулан — мастерица-вышивальщица, она полностью поглощена любимым делом и вовсе не помышляет о боевых искусствах. Но из-за козней своей конкурентки в вышивальном мастерстве она получает травму, из-за которой не может держать иглу, и только тогда начинает тайно обучаться боевым искусствам, чтоб вернуть пальцам подвижность, поскольку само искусство основано на метании игл.
Что касается романтической линии, то здесь у Мулан тоже роман с принцем, но это таки принц кочевников, с которым она познакомилась ещё до начала военных действий. Во время войны они оказываются на разных сторонах, но после наступления мира воссоединяются. Как видим, сюжетные линии отыграны с точностью до наоборот. Именно владение сугубо женским ремеслом делает из героини супербойца, а замужество с «варваром», тем паче высокого статуса, нынче вовсе не внушает такой ужас, как для китайцев прежних времён.
Таким образом мы видим, как сюжетные линии, накопленные за полтора тысячелетия бытования легенды и её литературных интерпретаций, используются в кинематографе и одновременно приспосабливаются к восприятию современного зрителя. И не исключено, что в следующие годы мы увидим новые трансформации легенды.




@темы: китайское, матчасть, рецензии

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Dorama History Epic

главная