Роль мечты
Канон: Герои в масках И Чжи Мэй/ Ледяная фантазия, кроссовер
Персонажи: Хэ Сяо Мэй (Сестренка), Чай Ху
Категория: джен, намек на броманс
Содержание: где и помечтать актеру об идеальной роли, как не в камере смертников.
Когда их вталкивают в камеру после допроса, оба поначалу без сил валятся на прелую солому.
Потом Чай Ху приподнимается, усаживается у стены.
--Ты прислонись ко мне, Сестренка, если тебе нехорошо…
Сяо Мэй не отказывается. На допросе он держался хорошо, потому что больше боялся за товарища, чем за себя, но сейчас его трясет. А Чай Ху большой, сильный, и горячий, как печка, и постепенно Сяо Мэй успокаивается.
--Я думаю, -- говорит он, -- они больше не станут нас бить. Завтра нас казнят, и им нужно, чтоб мы сами поднялись на плаху.
--Да что ты, Сестренка! Не бойся! Старший брат Ли Гэ Сяо и сестра Ян Сан Нян на свободе, они непременно нас вытащат!
--Не знаю, живы ли они. Иначе дали бы знать о себе. Но я не боюсь, и не жалею, -- он не лжет. Ему было хорошо с этими людьми. Он не знал отца, рано потерял мать , и они стали его семьей. В И Чжи Мэй его прозвище звучало не с издевкой, а с лаской, и никто не смеялся, что он таскает с собой платья, помаду и пудру. Это необходимо для его ремесла , а в шайке его умение менять внешность – такое оружие, как меч или дубинка у остальных.-… А жалею я вот о чем. Я не успел сыграть свою лучшую роль. У каждого актера есть роль мечты…
Чай Ху вздыхает.
-- Сестренка… ты, конечно, крут, и как брат Ли не скажет, великий мастер трансформации, но актер ты, прости, меня, хреновый.
Сяо Мэй опускает голову, чтоб не было видно, как он прикусил губу. Кажется, на допрсе он меньше переживал, чем сейчас. А бестактный Чай Ху продолжает.
--Уж не знаю, почему так. Когда ты на дело идешь и в девицу переодеваешься – залюбуешься, красотка, лучше настоящей. А глянуть на тебя на сцене, когда ты в платьишке, стоишь, набеленный-нарумяненный… --Он хочет махнуть рукой, но вовремя вспоминает, что руки связаны.
Сяо Мэй поднимает голову.
--Это значит, что мне пора уж прекращать играть женские роли!
--А кого бы ты хотел сыграть.
Сестренка слишком далеко зашел, чтоб скрыть свою мечту.
--Принца.
---Ну, ты даешь. Что я ,принцев на театре не видал? Тут нужен мужчина корпулентный, с голосом громовым, а не весь из себя тонкий и звонкий, как ты.
--А у меня в пьесе будет два принца. Один – ладно, пусть будет как ты сказал, а я буду играть младшего брата.
--А в какие времена дело происходит?
--А, это будет вообще не в Поднебесной. Чтоб намеков не узрели. Это придуманное царство. В общем, старший – сын вана от главной жены и наследный принц. Он очень благородный, и наследовать трон не хочет, а хочет передать его брату. А сам желает сбежать с любимой подальше от столицы и жить свободно.
--Прямо как мы.
--Ага. А младший - сын от наложницы, его никто в расчет не берет. А наложница вовсю интригует, хочет сыночка на трон посадить, в обход правил.
--Жизненная пьеса, -- кивает Чай Ху.
--А вот и нет! Потому что наложница родила сына вовсе не от вана.
--А от кого?
--От нечисти-гуй… или от небожителя. От Бога Грома, например. Это я еще не совсем придумал. В общем, принц ничего не знает об этом. Зато он владеет магией. И не какой-нибудь даосской жульнической, а настоящей. И может менять облик как хочет! Представляешь, что я с моим талантом к изменению внешности мог бы тут сыграть! Это идеальная роль.
--Да погоди ты. Стало быть ты, то есть принц, с помощью магии хочет захватить престол.
--Вот совсем не так. Во всех пьесах , если один герой хороший, то другой совсем злодей. А мой принц очень любит старшего брата! И на престол согласен только ради его блага.
--Ладно, понял. Старший принц сбежал с девушкой, а младший стал ваном.
--Нет, это было бы слишком просто. Это должна быть длинная пьеса на несколько вечеров, чтоб я свое умение во всей полноте мог показать. Так что может, там злой небожитель покажется воочию. Или гуй поналезут. Или враги нападут. Или все это сразу.
--Ну кончилось- то, кончилось чем?
--А это я еще не придумал…- чувства, с которыми Сестренка изливал свою несбывшуюся мечту, исчерпали последние силы, он ощущает страшную усталость. – Главное – играть…- бормочет он, пристраивая голову на плече Чай Ху. –Брат, я не мыслю без тебя жизни… Все что я сделал – я делал для тебя… прости меня, это был единственный способ передать тебе мои силы…-- веки его смежаются, и последнее, что он слышит в полудреме – голос Чай Ху.
--Эй, Сестренка! Мы не умрем завтра! Пока ты не придумаешь настоящий правильный финал – ты не умрешь, и думать не смей!
Канон: Герои в масках И Чжи Мэй/ Ледяная фантазия, кроссовер
Персонажи: Хэ Сяо Мэй (Сестренка), Чай Ху
Категория: джен, намек на броманс
Содержание: где и помечтать актеру об идеальной роли, как не в камере смертников.
Когда их вталкивают в камеру после допроса, оба поначалу без сил валятся на прелую солому.
Потом Чай Ху приподнимается, усаживается у стены.
--Ты прислонись ко мне, Сестренка, если тебе нехорошо…
Сяо Мэй не отказывается. На допросе он держался хорошо, потому что больше боялся за товарища, чем за себя, но сейчас его трясет. А Чай Ху большой, сильный, и горячий, как печка, и постепенно Сяо Мэй успокаивается.
--Я думаю, -- говорит он, -- они больше не станут нас бить. Завтра нас казнят, и им нужно, чтоб мы сами поднялись на плаху.
--Да что ты, Сестренка! Не бойся! Старший брат Ли Гэ Сяо и сестра Ян Сан Нян на свободе, они непременно нас вытащат!
--Не знаю, живы ли они. Иначе дали бы знать о себе. Но я не боюсь, и не жалею, -- он не лжет. Ему было хорошо с этими людьми. Он не знал отца, рано потерял мать , и они стали его семьей. В И Чжи Мэй его прозвище звучало не с издевкой, а с лаской, и никто не смеялся, что он таскает с собой платья, помаду и пудру. Это необходимо для его ремесла , а в шайке его умение менять внешность – такое оружие, как меч или дубинка у остальных.-… А жалею я вот о чем. Я не успел сыграть свою лучшую роль. У каждого актера есть роль мечты…
Чай Ху вздыхает.
-- Сестренка… ты, конечно, крут, и как брат Ли не скажет, великий мастер трансформации, но актер ты, прости, меня, хреновый.
Сяо Мэй опускает голову, чтоб не было видно, как он прикусил губу. Кажется, на допрсе он меньше переживал, чем сейчас. А бестактный Чай Ху продолжает.
--Уж не знаю, почему так. Когда ты на дело идешь и в девицу переодеваешься – залюбуешься, красотка, лучше настоящей. А глянуть на тебя на сцене, когда ты в платьишке, стоишь, набеленный-нарумяненный… --Он хочет махнуть рукой, но вовремя вспоминает, что руки связаны.
Сяо Мэй поднимает голову.
--Это значит, что мне пора уж прекращать играть женские роли!
--А кого бы ты хотел сыграть.
Сестренка слишком далеко зашел, чтоб скрыть свою мечту.
--Принца.
---Ну, ты даешь. Что я ,принцев на театре не видал? Тут нужен мужчина корпулентный, с голосом громовым, а не весь из себя тонкий и звонкий, как ты.
--А у меня в пьесе будет два принца. Один – ладно, пусть будет как ты сказал, а я буду играть младшего брата.
--А в какие времена дело происходит?
--А, это будет вообще не в Поднебесной. Чтоб намеков не узрели. Это придуманное царство. В общем, старший – сын вана от главной жены и наследный принц. Он очень благородный, и наследовать трон не хочет, а хочет передать его брату. А сам желает сбежать с любимой подальше от столицы и жить свободно.
--Прямо как мы.
--Ага. А младший - сын от наложницы, его никто в расчет не берет. А наложница вовсю интригует, хочет сыночка на трон посадить, в обход правил.
--Жизненная пьеса, -- кивает Чай Ху.
--А вот и нет! Потому что наложница родила сына вовсе не от вана.
--А от кого?
--От нечисти-гуй… или от небожителя. От Бога Грома, например. Это я еще не совсем придумал. В общем, принц ничего не знает об этом. Зато он владеет магией. И не какой-нибудь даосской жульнической, а настоящей. И может менять облик как хочет! Представляешь, что я с моим талантом к изменению внешности мог бы тут сыграть! Это идеальная роль.
--Да погоди ты. Стало быть ты, то есть принц, с помощью магии хочет захватить престол.
--Вот совсем не так. Во всех пьесах , если один герой хороший, то другой совсем злодей. А мой принц очень любит старшего брата! И на престол согласен только ради его блага.
--Ладно, понял. Старший принц сбежал с девушкой, а младший стал ваном.
--Нет, это было бы слишком просто. Это должна быть длинная пьеса на несколько вечеров, чтоб я свое умение во всей полноте мог показать. Так что может, там злой небожитель покажется воочию. Или гуй поналезут. Или враги нападут. Или все это сразу.
--Ну кончилось- то, кончилось чем?
--А это я еще не придумал…- чувства, с которыми Сестренка изливал свою несбывшуюся мечту, исчерпали последние силы, он ощущает страшную усталость. – Главное – играть…- бормочет он, пристраивая голову на плече Чай Ху. –Брат, я не мыслю без тебя жизни… Все что я сделал – я делал для тебя… прости меня, это был единственный способ передать тебе мои силы…-- веки его смежаются, и последнее, что он слышит в полудреме – голос Чай Ху.
--Эй, Сестренка! Мы не умрем завтра! Пока ты не придумаешь настоящий правильный финал – ты не умрешь, и думать не смей!
И да, финал у "Ледяной фантазии" такой мутный, что Сестренка будет жить вечно.